Subtitling is not just about translating the words – it is about capturing the essence of the dialogue by carefully creating the perfect meaning.

PMP is leading provider of broadcast quality subtitling and captioning for TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos and webcasts. Getting subtitles right is an art and it  requires not only precision but also creativity and passion to adapt, paraphrase, and capture both the style and substance of the original program while synchronizing the length of the translation to be readable to the audience.

Our team uses broadcast quality VTRs and character generators for polished results ready for primetime. Our professional team specializes in professional subtitling services which comply with the time restraints and formatting requirements inherent in TV broadcasts. Our technology outputs to any format, including DVB, HD DVB, CC3, and closed captioning. Our extensive experience providing culturally precise subtitles and menus in many languages for documentaries, feature films, TV broadcasts, corporate videos, educational shorts, and children’s films sets us at the top of the game. We also localize subtitles and encodes streaming videos, real-time webcasts, and online videos in any format required.